Retour accueil

Le Mans Race Classic

Little Big Mans - 01

Little Big Mans 2008 restera pour moi comme un grand souvenir. Arrivé avec papa sur le circuit vendredi matin tôt, j’ai découvert ma voiture, une Ferrari 330 P2 (échelle 1/2) à moteur essence.

Je suis le premier pilote arrivé dans les paddocks. A l’accueil on me donne mon numéro de course (51) ainsi que ma combinaison. Je suis prêt à rouler !.

English side

Little Big Mans will remain for me as a good souvenir for me. Early on friday morning on the circuit, I discorvered my car, a 330 P2 Ferrari (scale 1/2).

I was the first pilot in the paddock ! At the welcome center they gave me my race number (51) and a race suit. I was ready to race !

Le départ sera de type “Le Mans”. Il me faut donc m’entrainer à monter dans ma voiture pour ne pas perdre de temps lors de la course.

J’ai passé une bonne partie de la matinée à m’entrainer et à préparer la voiture. Comme un vrai pilote en somme !.

English side

The start will be “Le Mans” style. I have to train to get quickly into the car so that I won’t lose time at the start..

I train and prepare the car all the morning long, like a real driver !

Dans l’après-midi j’ai pu tourner avec une voiture d’essai sur la piste d’essai, derrière les paddocks. Une bonne séance de prise en main avant la course du lendemain.

La Ferrari que j’avais en main avait un petit soucis d’accélérateur : la pédale était très dure. Heureusement, sur celle que je vais piloter en course le soucis n’existe pas !

English side

In the afternoon I have trained with a similar car on the training circuit, behind the paddocks. A good training session before the race..

The Ferrari I have tested has a problem but fortunatly, the one I’ll drive tomorrow has no problem !

Le Mans Pitlane

Dans le paddock

Sur les vibreurs

Dans les stands

Suivez-nous !